Translation quoted from G. Ruffini, The Bishop, The Eparch and The King: Old Nubian Texts from Qasr Ibrim IV (P.QI 4) [= JJP Supplements], Warsaw 2014 with permission from the editors of the JJP.
The servant, to Bishop Iêsou.
I pay homage to your highness. I pay homage to Ane’s wife. It is good (to do so) through God. I will go. You consider it. Sending it, nevertheless, having taken it and said so (?), give 1 darti to --tonya, sending and placing it. I sold the Lord’s sopi to Kenka’s slave; it is good (to do so). I pay homage to his life and yours. I greet Anpes.