I.QI.26: Difference between revisions

From MedNub
Jump to navigationJump to search
(Created page with "''Translation:'' [---] for there is not a man who would live and would not sin. For only You, O God, are without every sin and Your justice is justice for ever, O Lord, and ...")
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''Translation:''
''Translation:''


[---] for there is not a man who would live and would not sin. For only You, O God, are without every sin and Your justice is justice for ever, O Lord, and Your word is truth. For You are the rest and the resurrection of all Christians and to You (we bring) glory. His days were 86 years, on his throne he seated [---].  
[---] for there is not a man who would live and would not sin. For only You, O God, are without every sin and Your justice is justice for ever, O Lord, and Your word is truth. For You are the rest and the resurrection of all Christians and to You (we bring) glory. His days were 86 years, on his throne he seated [---].  


[[Category:Inscriptions]]
[[Category:Inscriptions]]
[[Category:I.QI]]

Latest revision as of 02:26, 21 February 2014

Translation:

[---] for there is not a man who would live and would not sin. For only You, O God, are without every sin and Your justice is justice for ever, O Lord, and Your word is truth. For You are the rest and the resurrection of all Christians and to You (we bring) glory. His days were 86 years, on his throne he seated [---].