82.2.3/60 = NI 161: Difference between revisions

From MedNub
Jump to navigationJump to search
No edit summary
Line 3: Line 3:
Qasr Ibrim object 82.2.3/60 comes in three pieces. The Old Nubian portion of Piece A (=NI 161) has been previously published as P.QI 2.25, the letter from Iesou, bishop of Ibrim, to Israel, domestikos of Pachoras. The Old Nubian portions of B and C and the Arabic texts of A and B remain unpublished. The pictures here present tracings of the Arabic texts. The presumptive date of the texts is XII AD.
Qasr Ibrim object 82.2.3/60 comes in three pieces. The Old Nubian portion of Piece A (=NI 161) has been previously published as P.QI 2.25, the letter from Iesou, bishop of Ibrim, to Israel, domestikos of Pachoras. The Old Nubian portions of B and C and the Arabic texts of A and B remain unpublished. The pictures here present tracings of the Arabic texts. The presumptive date of the texts is XII AD.


[[File:p6030673.JPG|100px|right]]
[[File:p6030673.JPG|100px|right|Courtesy of Qasr Ibrim Archive, British Museum]]
[[File:p6030676.JPG|100px|right]]
[[File:p6030676.JPG|100px|right|Courtesy of Qasr Ibrim Archive, British Museum]]


[[Category:Old Nubian]]
[[Category:Old Nubian]]
[[Category:Arabic]]
[[Category:Arabic]]
[[Category:Qasr Ibrim]]
[[Category:Qasr Ibrim]]

Revision as of 16:51, 13 December 2010

82.2.3/60

Qasr Ibrim object 82.2.3/60 comes in three pieces. The Old Nubian portion of Piece A (=NI 161) has been previously published as P.QI 2.25, the letter from Iesou, bishop of Ibrim, to Israel, domestikos of Pachoras. The Old Nubian portions of B and C and the Arabic texts of A and B remain unpublished. The pictures here present tracings of the Arabic texts. The presumptive date of the texts is XII AD.

Courtesy of Qasr Ibrim Archive, British Museum
Courtesy of Qasr Ibrim Archive, British Museum
Courtesy of Qasr Ibrim Archive, British Museum
Courtesy of Qasr Ibrim Archive, British Museum