http://www.medievalnubia.info/dev/index.php?title=2._as-Suluk&feed=atom&action=history2. as-Suluk - Revision history2024-03-29T12:50:05ZRevision history for this page on the wikiMediaWiki 1.39.6http://www.medievalnubia.info/dev/index.php?title=2._as-Suluk&diff=4724&oldid=prevAdam Simmons at 12:38, 22 April 20172017-04-22T12:38:39Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 12:38, 22 April 2017</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l89">Line 89:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 89:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[The Second Expedition Against Shemamun [Year 688 H./ 1289 A.D.]]</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[The Second Expedition Against Shemamun [Year 688 H./ 1289 A.D.]]</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>On the last day of Sha'bān [17 September 1289 A.D.], the Sultan sent to Nubia the emir 'Izzaddīn Aibek al-Afram [who was] the emir Jandār; with him there were the emirs Kipchak (''Qibjāq'') al-Manṣūrī, Boktemur al-Jawkandār and Aidemur the Wālī of Qos, as well as the troops (''aṭlāb'') of several (other) emirs and the reserves of the soldiers of Upper Egypt (''al-wajh al-qiblī'') and of the agents of the Wālīs and 40.000 foot-soldiers recruited '''[p. 687]''' from among the Bedouins of Upper and Lower Egypt. Together with them was also the king of the Nubians and Jorais. They set out on the 8th day of Shawwāl [= 26 October <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">1285 </del>A.D.]; to support them up there were five-hundred boats loaded with grenadiers (''ḥarārīq'') and other boats, large and small, which carried provisions, arms and equipment.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>On the last day of Sha'bān [17 September 1289 A.D.], the Sultan sent to Nubia the emir 'Izzaddīn Aibek al-Afram [who was] the emir Jandār; with him there were the emirs Kipchak (''Qibjāq'') al-Manṣūrī, Boktemur al-Jawkandār and Aidemur the Wālī of Qos, as well as the troops (''aṭlāb'') of several (other) emirs and the reserves of the soldiers of Upper Egypt (''al-wajh al-qiblī'') and of the agents of the Wālīs and 40.000 foot-soldiers recruited '''[p. 687]''' from among the Bedouins of Upper and Lower Egypt. Together with them was also the king of the Nubians and Jorais. They set out on the 8th day of Shawwāl [= 26 October <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">1289 </ins>A.D.]; to support them up there were five-hundred boats loaded with grenadiers (''ḥarārīq'') and other boats, large and small, which carried provisions, arms and equipment.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>When they arrived at the frontier town of Aswān, the king of the Nubians died and was buried at Aswān. The emir 'Izzaddīn al-Afram informed [the Sultan] about this and the Sultan sent one of the sons of the sister of king David who was at Cairo, to make him king. This [prince] taking a horse belonging to the mail service caught up with the expeditionary force at Aswān and accompanied it. The army divided into two halves: the emir 'Izzaddīn al-Afram and Kipchak (''Qibjāq''), with one half of the army consisting of Turks and Bedouins [marched] on the west bank; the emir Aidemur, wālī of Qos, and Boktemur, with the remainder, marched on the east bank. Jorais the agent (''nā'ib'') of the king of the Nūba, with the Awlād Kanz went before the army to reassure the [Nubian] population and to prepare stopping-places. As soon as the army advanced into the country, the chieftains (''mashā'ikh'') and the most prominent people (''u'yān'') came out to meet it, bowed down to kiss the ground and asked for safe-conduct (''amān'') and went back. This [kind of submission] began from the village (''balad'') of Daw as far as the Island of Mika'il, which made up the whole province (''wilāya'') of Jorais.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>When they arrived at the frontier town of Aswān, the king of the Nubians died and was buried at Aswān. The emir 'Izzaddīn al-Afram informed [the Sultan] about this and the Sultan sent one of the sons of the sister of king David who was at Cairo, to make him king. This [prince] taking a horse belonging to the mail service caught up with the expeditionary force at Aswān and accompanied it. The army divided into two halves: the emir 'Izzaddīn al-Afram and Kipchak (''Qibjāq''), with one half of the army consisting of Turks and Bedouins [marched] on the west bank; the emir Aidemur, wālī of Qos, and Boktemur, with the remainder, marched on the east bank. Jorais the agent (''nā'ib'') of the king of the Nūba, with the Awlād Kanz went before the army to reassure the [Nubian] population and to prepare stopping-places. As soon as the army advanced into the country, the chieftains (''mashā'ikh'') and the most prominent people (''u'yān'') came out to meet it, bowed down to kiss the ground and asked for safe-conduct (''amān'') and went back. This [kind of submission] began from the village (''balad'') of Daw as far as the Island of Mika'il, which made up the whole province (''wilāya'') of Jorais.</div></td></tr>
</table>Adam Simmonshttp://www.medievalnubia.info/dev/index.php?title=2._as-Suluk&diff=4587&oldid=prevSeignobos at 15:21, 5 April 20162016-04-05T15:21:34Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 15:21, 5 April 2016</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l191">Line 191:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 191:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>After a time, Rukn ad-dīn Kerenbes [Kirinbis],<ref>Thus spelt in ''Al-Maktaba''.</ref> one of the Nuba chieftains (''min umarā' an-nūba''), arrived [at the Court], accompanied by al-Ḥājj Yāqūt, the drogman of the Nūba, and Arjūn Mulūk Fāris ad-dīn, with a letter from the Regent (''mutamallik'') of Dumqula. In the letter [the Regent reported that] his sister's son (''ibn ukhtihi'') had broken the oath of loyalty and had marched on Dunqula with the help of the Banī Ja'd<ref>An Arab clan dwelling near Atfīh.</ref> Arabs. A '''[p. 699]''' fierce battle was fought [at Dongola] in which the king (''al-malik'') was killed and his man were defeated.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>After a time, Rukn ad-dīn Kerenbes [Kirinbis],<ref>Thus spelt in ''Al-Maktaba''.</ref> one of the Nuba chieftains (''min umarā' an-nūba''), arrived [at the Court], accompanied by al-Ḥājj Yāqūt, the drogman of the Nūba, and Arjūn Mulūk Fāris ad-dīn, with a letter from the Regent (''mutamallik'') of Dumqula. In the letter [the Regent reported that] his sister's son (''ibn ukhtihi'') had broken the oath of loyalty and had marched on Dunqula with the help of the Banī Ja'd<ref>An Arab clan dwelling near Atfīh.</ref> Arabs. A '''[p. 699]''' fierce battle was fought [at Dongola] in which the king (''al-malik'') was killed and his man were defeated.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>They, however, chose the brother of the late king to take over the kingdom, after which they withdrew to Daw, between Dumqula and Aswān, to maintain resistance. The son of the sister of the late king occupied Dumqula, sat on the throne (''sarīr al-mamlaka'') and held a banquet [alīma] in honour of all the emirs of the Banī Ja'd and their nobles. At the same time he appointed some of his trusted men to lay an ambush with the object of murdering them [Banī Ja'd]. He ordered the houses near the Guests' House should all be cleared [of their occupants] and be filled with fuel/wood (''ḥaṭab''). After the banquet was over and guests had become drunk, a group of his men rose up brandishing their weapons and stood at the gate of the Guests' House, while others lighted the wood. As the flames rose, the Arab Bedouins (''ʿurbān'') rushed to the exit to escape, but the natives fell upon them and killed nineteen emirs together with a number of their chief men. Then the nephew [of the late king] mounted the horses and attacked the army (''ʿaskar'') of the Bedouins and killed a many more. The remainder [of the Arabs] took flight and the king seized all their property. From the stores of Dumqula he carried away all the goods (''dhakha'ir'') and other property (''amwāl'') he found, he left the town depopulated and fled to Daw. There he became reconciled with the Regent (''mutamallik''), on condition that he was appointed his ''nā'ib'' while the kingdom should remain in the hands of the Lord of Daw. Both of them asked the Sultan (''al-malik al-Ashraf Sha'bān'') to help them against the Arabs in order that they [viz. the mutamallik and his nā'ib] might recapture their kingdom. They undertook to bring a tribute (''māl'') to Egypt, every year. The Sultan despatched a force '''[p. 700]''' [led by] the emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī, the chief ''hājib'', to whom he added the emir ''al-Jāy'' who was one of the "Commandants of Thousand" (''umarā' al-ulūf'') and ten "Commandants of Ten" (''umarā' 'asharāt''), eight Commandants of Tubulkhānāt, among whom the emir Khalīl b. Qawsūn, Esendemer Marnūsh al-hājib, Mankutemer the Jashinkār, Duqmāq b. Tughnajī, Mankutemer, the Inspector ('<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">""</del>shādd<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">""</del>) of the Palace, the emir Musā b. Qurmān, the emir Muḥammad b. Ṣirtaqṭāy with a company of the Sultan's own ''mamālīk''. On 16th Rabī' al-Awwal [1 December 1365 A.D.], they began making preparations for the expedition; on 24th of the same month [8 December 1365 A.D.] they left in number of 3.000 cavalry. They halted at Qos for six days, during which time they summoned the emirs of the Awlad Kanz [to come to Qos] to renew their allegiance, also threatening them with the bad consequences that might derive from their disobedience; then they gave them safe-conduct. They moved from Qos [towards Nubia] and, on the road (''ʿaqaba'') of Edfu the emirs of the Kunūz came to express their loyalty. The emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī bestowed on them robes of honour and honoured them in many ways, then he proceeded together with them to the frontier town of Aswān. He camped outside the town in the open plain (''barr'') on the west bank for 14 days. During this time the boats of the expedition were unloaded, and the cargoes which consisted of weapons and other things, were carried overland past the Cataract to the village of Bilāq. After the transport of arms, grain and other equipment was completed, the boats had passed the cataract; those which had suffered damages during the crossing of the cataract had been repaired and all arrived beyond the cataract, the loads were taken on board again to the boats and they sailed down the Nile. The army, too, moved into Nubia marching on the bank, parallel to the fleet, for one day.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>They, however, chose the brother of the late king to take over the kingdom, after which they withdrew to Daw, between Dumqula and Aswān, to maintain resistance. The son of the sister of the late king occupied Dumqula, sat on the throne (''sarīr al-mamlaka'') and held a banquet [alīma] in honour of all the emirs of the Banī Ja'd and their nobles. At the same time he appointed some of his trusted men to lay an ambush with the object of murdering them [Banī Ja'd]. He ordered the houses near the Guests' House should all be cleared [of their occupants] and be filled with fuel/wood (''ḥaṭab''). After the banquet was over and guests had become drunk, a group of his men rose up brandishing their weapons and stood at the gate of the Guests' House, while others lighted the wood. As the flames rose, the Arab Bedouins (''ʿurbān'') rushed to the exit to escape, but the natives fell upon them and killed nineteen emirs together with a number of their chief men. Then the nephew [of the late king] mounted the horses and attacked the army (''ʿaskar'') of the Bedouins and killed a many more. The remainder [of the Arabs] took flight and the king seized all their property. From the stores of Dumqula he carried away all the goods (''dhakha'ir'') and other property (''amwāl'') he found, he left the town depopulated and fled to Daw. There he became reconciled with the Regent (''mutamallik''), on condition that he was appointed his ''nā'ib'' while the kingdom should remain in the hands of the Lord of Daw. Both of them asked the Sultan (''al-malik al-Ashraf Sha'bān'') to help them against the Arabs in order that they [viz. the mutamallik and his nā'ib] might recapture their kingdom. They undertook to bring a tribute (''māl'') to Egypt, every year. The Sultan despatched a force '''[p. 700]''' [led by] the emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī, the chief ''hājib'', to whom he added the emir ''al-Jāy'' who was one of the "Commandants of Thousand" (''umarā' al-ulūf'') and ten "Commandants of Ten" (''umarā' 'asharāt''), eight Commandants of Tubulkhānāt, among whom the emir Khalīl b. Qawsūn, Esendemer Marnūsh al-hājib, Mankutemer the Jashinkār, Duqmāq b. Tughnajī, Mankutemer, the Inspector ('<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">'</ins>shādd<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">''</ins>) of the Palace, the emir Musā b. Qurmān, the emir Muḥammad b. Ṣirtaqṭāy with a company of the Sultan's own ''mamālīk''. On 16th Rabī' al-Awwal [1 December 1365 A.D.], they began making preparations for the expedition; on 24th of the same month [8 December 1365 A.D.] they left in number of 3.000 cavalry. They halted at Qos for six days, during which time they summoned the emirs of the Awlad Kanz [to come to Qos] to renew their allegiance, also threatening them with the bad consequences that might derive from their disobedience; then they gave them safe-conduct. They moved from Qos [towards Nubia] and, on the road (''ʿaqaba'') of Edfu the emirs of the Kunūz came to express their loyalty. The emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī bestowed on them robes of honour and honoured them in many ways, then he proceeded together with them to the frontier town of Aswān. He camped outside the town in the open plain (''barr'') on the west bank for 14 days. During this time the boats of the expedition were unloaded, and the cargoes which consisted of weapons and other things, were carried overland past the Cataract to the village of Bilāq. After the transport of arms, grain and other equipment was completed, the boats had passed the cataract; those which had suffered damages during the crossing of the cataract had been repaired and all arrived beyond the cataract, the loads were taken on board again to the boats and they sailed down the Nile. The army, too, moved into Nubia marching on the bank, parallel to the fleet, for one day.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>'''[p. 701]''' Suddenly, messengers of the Regent of Nubia were seen on this way, to meet the army they informed [the emir] that the Arab had come to Daw and had besieged the king, the emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī chose a company of cavalry and hastened towards Daw, leaving the remainder of the army with the equipment. He went at full speed and when he arrived at the fortress of Ibrīm (''qal'at Ibrīm'') he spent the night there. He held meetings with the king of the Nuba, the 'Akārima Arabs and the remainder of the Awlād Kanz. In the meantime the rest of the army arrived. He made a plan with the king of Nubia to capture the Awlad Kanz and the emirs of the 'Akārima, and was able to seize them all. Then the Regent of Nubia immediately set out with a detachment of ''mamālīk'' marching on the east bank until [he reached] the island of Mikā’īl where the 'Akarima had made their headquarters. The emir Khalil b. Qawsun marched on the west bank with another company: the two of them laid siege to the island of Mikā'īl at sunrise and took prisoner all those who were there. The besiegers killed some of them with arrows and napht fire. Some managed to escape; a few of them fled to safety, others remained cut off on the islets of the [Second] Cataract and the majority drowned. Ibn Qawṣūn took the women and children, the prisoners and spoils to the emir Aqtemer; some of the prisoners were divided among the emirs, some were set free and some others were chosen to be presented to the Sultan. An agreement was signed, under which the seat (''kursī'') of the king of Nubia would be in the fortress (''qal'a'') of Daw, because Dumqula was in ruins, as mentioned above, and also because it was feared that the Banī Ja'd would attack again and capture the king if he settled at Dumqula. The emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī wrote a letter in which he pointed out that the king of Nubia had agreed to establish himself in the fortress of '''[p. 702]''' Daw and had declared that he no longer needed [Egyptian] help, and therefore he had consented to the return of the army to Egypt. Then he [Aqtemer] bestowed on him the robe of honour given by the Sultan and established him on the throne (''sarīr al-mamlaka'') in the fortress of Daw. His nephew took up residence in the fortress of Ibrim.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>'''[p. 701]''' Suddenly, messengers of the Regent of Nubia were seen on this way, to meet the army they informed [the emir] that the Arab had come to Daw and had besieged the king, the emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī chose a company of cavalry and hastened towards Daw, leaving the remainder of the army with the equipment. He went at full speed and when he arrived at the fortress of Ibrīm (''qal'at Ibrīm'') he spent the night there. He held meetings with the king of the Nuba, the 'Akārima Arabs and the remainder of the Awlād Kanz. In the meantime the rest of the army arrived. He made a plan with the king of Nubia to capture the Awlad Kanz and the emirs of the 'Akārima, and was able to seize them all. Then the Regent of Nubia immediately set out with a detachment of ''mamālīk'' marching on the east bank until [he reached] the island of Mikā’īl where the 'Akarima had made their headquarters. The emir Khalil b. Qawsun marched on the west bank with another company: the two of them laid siege to the island of Mikā'īl at sunrise and took prisoner all those who were there. The besiegers killed some of them with arrows and napht fire. Some managed to escape; a few of them fled to safety, others remained cut off on the islets of the [Second] Cataract and the majority drowned. Ibn Qawṣūn took the women and children, the prisoners and spoils to the emir Aqtemer; some of the prisoners were divided among the emirs, some were set free and some others were chosen to be presented to the Sultan. An agreement was signed, under which the seat (''kursī'') of the king of Nubia would be in the fortress (''qal'a'') of Daw, because Dumqula was in ruins, as mentioned above, and also because it was feared that the Banī Ja'd would attack again and capture the king if he settled at Dumqula. The emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī wrote a letter in which he pointed out that the king of Nubia had agreed to establish himself in the fortress of '''[p. 702]''' Daw and had declared that he no longer needed [Egyptian] help, and therefore he had consented to the return of the army to Egypt. Then he [Aqtemer] bestowed on him the robe of honour given by the Sultan and established him on the throne (''sarīr al-mamlaka'') in the fortress of Daw. His nephew took up residence in the fortress of Ibrim.</div></td></tr>
</table>Seignoboshttp://www.medievalnubia.info/dev/index.php?title=2._as-Suluk&diff=4583&oldid=prevSeignobos at 14:59, 4 April 20162016-04-04T14:59:20Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 14:59, 4 April 2016</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l159">Line 159:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 159:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>This year [716 H./1316 A.D.] eight ambassadors were at Cairo: viz. the ambassadors of ''Juban'', of Abū Ṣa'īd [i.e. Persia]; of Uzbek, of Toghay, of the Lord of Barcelona (''Barshalūnā''), of the Lord of Istanbul, of the Lord of the Nūba (''ṣāhib an-nūba'')<ref>M.M. Ziada (p. 164) pointed out that the Nubia king in that year was Kanz al-Dawla and the purpose of the embassy was to obtain from the Sultan recognition of Kanz as king of Nubia after has seized the power.</ref> and of the king of Kurj [Georgia]: all of them were there to profess their loyalty. An event like this had never happened under the Turkish government (''ad-dawla at-turkīyyah'') in the past: the greatest number [of ambassadors] ever assembled at the time of al-Malik aẓ-Ẓahir [Baybars I.] was five ambassadors. (Ziada II, 1, pp. 163 - 164).</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>This year [716 H./1316 A.D.] eight ambassadors were at Cairo: viz. the ambassadors of ''Juban'', of Abū Ṣa'īd [i.e. Persia]; of Uzbek, of Toghay, of the Lord of Barcelona (''Barshalūnā''), of the Lord of Istanbul, of the Lord of the Nūba (''ṣāhib an-nūba'')<ref>M.M. Ziada (p. 164) pointed out that the Nubia king in that year was Kanz al-Dawla and the purpose of the embassy was to obtain from the Sultan recognition of Kanz as king of Nubia after has seized the power.</ref> and of the king of Kurj [Georgia]: all of them were there to profess their loyalty. An event like this had never happened under the Turkish government (''ad-dawla at-turkīyyah'') in the past: the greatest number [of ambassadors] ever assembled at the time of al-Malik aẓ-Ẓahir [Baybars I.] was five ambassadors. (Ziada II, 1, pp. 163 - 164).</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In the month of Rajab of the year 719 H. [August- September 1319 A.D.], news was received at the court that the Arabs had revolted at 'Aydhāb and had killed the Customs Inspector (''shādd'') residing in that town. The Sultan despatched the following emirs: al-Āqwash [al-Manṣūrī], the chief of the army, Muḥammad b. <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">ash—Shams</del>, '''[p. 695]''' 'Alī b. Qarāsonqor; Ṭaqṣubāy al-Ḥisāmī, Baybars al-Karīmī and Aqwash al-'utrays. He [then] rewarded Aqwash al-Manṣūrī by appointing him prefect of the Ṭubulkhānāt and gave in fief to him the frontier town of Aswān, but he had to reside at 'Aydhāb. (Ziada II, 1, p. 194).</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In the month of Rajab of the year 719 H. [August- September 1319 A.D.], news was received at the court that the Arabs had revolted at 'Aydhāb and had killed the Customs Inspector (''shādd'') residing in that town. The Sultan despatched the following emirs: al-Āqwash [al-Manṣūrī], the chief of the army, Muḥammad b. <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">ash-Shams</ins>, '''[p. 695]''' 'Alī b. Qarāsonqor; Ṭaqṣubāy al-Ḥisāmī, Baybars al-Karīmī and Aqwash al-'utrays. He [then] rewarded Aqwash al-Manṣūrī by appointing him prefect of the Ṭubulkhānāt and gave in fief to him the frontier town of Aswān, but he had to reside at 'Aydhāb. (Ziada II, 1, p. 194).</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[Kerenbes Finally Deposes from the Throne: Kanz King of Nubia 723 H./1323 A.D]</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[Kerenbes Finally Deposes from the Throne: Kanz King of Nubia 723 H./1323 A.D]</div></td></tr>
</table>Seignoboshttp://www.medievalnubia.info/dev/index.php?title=2._as-Suluk&diff=4580&oldid=prevSeignobos at 22:26, 3 April 20162016-04-03T22:26:01Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 22:26, 3 April 2016</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l209">Line 209:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 209:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>On 11th Muḥarram [781 H. = 30 April 1379 A.D.] Ghulām Allah, the son of the ''Muhtār at-Tashtkhānāt'' [Chief of the Sultan's Laundry] was arrested [a second time] after he had been released and restored to the office of ''Khizana Shamāyel''<ref>The office of one Shamāyel, a Syrian, who, under Sultan al-Kāmil [1218 A.D.] was promoted to high offices in the Sultanian court.</ref>. The reason for his arrest was that the emir Qurṭ of Aswān had discovered a consignment of swords, bearing the name "Ghulām Allah" engraved on the swords, addressed to the Awlād al-Kanz. The emir brought the swords with him when he came [to Cairo]. On the 17th day [6 May], two men of the Awlād al-Kanz were pilloried (''summira'') and paraded around in Cairo and Fusṭaṭ and finally cut in half. This action, however, weakened the prestige of the government, because extreme severity and exaggerated arrogance on the part of the government '''[p. 704]''' (''dawla'') encouraged the Awlād Kanz to break their loyalty and take up arms so that the government lost control over Aswān and the town suffered total destruction.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>On 11th Muḥarram [781 H. = 30 April 1379 A.D.] Ghulām Allah, the son of the ''Muhtār at-Tashtkhānāt'' [Chief of the Sultan's Laundry] was arrested [a second time] after he had been released and restored to the office of ''Khizana Shamāyel''<ref>The office of one Shamāyel, a Syrian, who, under Sultan al-Kāmil [1218 A.D.] was promoted to high offices in the Sultanian court.</ref>. The reason for his arrest was that the emir Qurṭ of Aswān had discovered a consignment of swords, bearing the name "Ghulām Allah" engraved on the swords, addressed to the Awlād al-Kanz. The emir brought the swords with him when he came [to Cairo]. On the 17th day [6 May], two men of the Awlād al-Kanz were pilloried (''summira'') and paraded around in Cairo and Fusṭaṭ and finally cut in half. This action, however, weakened the prestige of the government, because extreme severity and exaggerated arrogance on the part of the government '''[p. 704]''' (''dawla'') encouraged the Awlād Kanz to break their loyalty and take up arms so that the government lost control over Aswān and the town suffered total destruction.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In the year 787 H. [1385 A.D.], a report was received at the court, informing that the Awlād al-Kanz had attacked the town of Aswān and killed the majority of the population, carried off the citizens and the <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">wall </del>took to flight. Then Ḥusayn b. Qurṭ b. 'Umar, the Turkumānī, was invested [with the governorship of Aswān] and settled there. [On that occasion] an order was issued for the ''Kāshif'' and Ibn Māzan to accompany him thither.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In the year 787 H. [1385 A.D.], a report was received at the court, informing that the Awlād al-Kanz had attacked the town of Aswān and killed the majority of the population, carried off the citizens and the <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">walī </ins>took to flight. Then Ḥusayn b. Qurṭ b. 'Umar, the Turkumānī, was invested [with the governorship of Aswān] and settled there. [On that occasion] an order was issued for the ''Kāshif'' and Ibn Māzan to accompany him thither.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>From: "Sulūk", vol. X:</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>From: "Sulūk", vol. X:</div></td></tr>
</table>Seignoboshttp://www.medievalnubia.info/dev/index.php?title=2._as-Suluk&diff=4579&oldid=prevSeignobos at 22:25, 3 April 20162016-04-03T22:25:27Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 22:25, 3 April 2016</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l209">Line 209:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 209:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>On 11th Muḥarram [781 H. = 30 April 1379 A.D.] Ghulām Allah, the son of the ''Muhtār at-Tashtkhānāt'' [Chief of the Sultan's Laundry] was arrested [a second time] after he had been released and restored to the office of ''Khizana Shamāyel''<ref>The office of one Shamāyel, a Syrian, who, under Sultan al-Kāmil [1218 A.D.] was promoted to high offices in the Sultanian court.</ref>. The reason for his arrest was that the emir Qurṭ of Aswān had discovered a consignment of swords, bearing the name "Ghulām Allah" engraved on the swords, addressed to the Awlād al-Kanz. The emir brought the swords with him when he came [to Cairo]. On the 17th day [6 May], two men of the Awlād al-Kanz were pilloried (''summira'') and paraded around in Cairo and Fusṭaṭ and finally cut in half. This action, however, weakened the prestige of the government, because extreme severity and exaggerated arrogance on the part of the government '''[p. 704]''' (''dawla'') encouraged the Awlād Kanz to break their loyalty and take up arms so that the government lost control over Aswān and the town suffered total destruction.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>On 11th Muḥarram [781 H. = 30 April 1379 A.D.] Ghulām Allah, the son of the ''Muhtār at-Tashtkhānāt'' [Chief of the Sultan's Laundry] was arrested [a second time] after he had been released and restored to the office of ''Khizana Shamāyel''<ref>The office of one Shamāyel, a Syrian, who, under Sultan al-Kāmil [1218 A.D.] was promoted to high offices in the Sultanian court.</ref>. The reason for his arrest was that the emir Qurṭ of Aswān had discovered a consignment of swords, bearing the name "Ghulām Allah" engraved on the swords, addressed to the Awlād al-Kanz. The emir brought the swords with him when he came [to Cairo]. On the 17th day [6 May], two men of the Awlād al-Kanz were pilloried (''summira'') and paraded around in Cairo and Fusṭaṭ and finally cut in half. This action, however, weakened the prestige of the government, because extreme severity and exaggerated arrogance on the part of the government '''[p. 704]''' (''dawla'') encouraged the Awlād Kanz to break their loyalty and take up arms so that the government lost control over Aswān and the town suffered total destruction.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In the year <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">731 </del>H. [1385 A.D.], a report was received at the court, informing that the Awlād al-Kanz had attacked the town of Aswān and killed the majority of the population, carried off the citizens and the wall took to flight. Then Ḥusayn b. Qurṭ b. 'Umar, the Turkumānī, was invested [with the governorship of Aswān] and settled there. [On that occasion] an order was issued for the ''Kāshif'' and Ibn Māzan to accompany him thither.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In the year <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">787 </ins>H. [1385 A.D.], a report was received at the court, informing that the Awlād al-Kanz had attacked the town of Aswān and killed the majority of the population, carried off the citizens and the wall took to flight. Then Ḥusayn b. Qurṭ b. 'Umar, the Turkumānī, was invested [with the governorship of Aswān] and settled there. [On that occasion] an order was issued for the ''Kāshif'' and Ibn Māzan to accompany him thither.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>From: "Sulūk", vol. X:</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>From: "Sulūk", vol. X:</div></td></tr>
</table>Seignoboshttp://www.medievalnubia.info/dev/index.php?title=2._as-Suluk&diff=4578&oldid=prevSeignobos at 19:14, 3 April 20162016-04-03T19:14:01Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 19:14, 3 April 2016</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l159">Line 159:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 159:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>This year [716 H./1316 A.D.] eight ambassadors were at Cairo: viz. the ambassadors of ''Juban'', of Abū Ṣa'īd [i.e. Persia]; of Uzbek, of Toghay, of the Lord of Barcelona (''Barshalūnā''), of the Lord of Istanbul, of the Lord of the Nūba (''ṣāhib an-nūba'')<ref>M.M. Ziada (p. 164) pointed out that the Nubia king in that year was Kanz al-Dawla and the purpose of the embassy was to obtain from the Sultan recognition of Kanz as king of Nubia after has seized the power.</ref> and of the king of Kurj [Georgia]: all of them were there to profess their loyalty. An event like this had never happened under the Turkish government (''ad-dawla at-turkīyyah'') in the past: the greatest number [of ambassadors] ever assembled at the time of al-Malik aẓ-Ẓahir [Baybars I.] was five ambassadors. (Ziada II, 1, pp. 163 - 164).</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>This year [716 H./1316 A.D.] eight ambassadors were at Cairo: viz. the ambassadors of ''Juban'', of Abū Ṣa'īd [i.e. Persia]; of Uzbek, of Toghay, of the Lord of Barcelona (''Barshalūnā''), of the Lord of Istanbul, of the Lord of the Nūba (''ṣāhib an-nūba'')<ref>M.M. Ziada (p. 164) pointed out that the Nubia king in that year was Kanz al-Dawla and the purpose of the embassy was to obtain from the Sultan recognition of Kanz as king of Nubia after has seized the power.</ref> and of the king of Kurj [Georgia]: all of them were there to profess their loyalty. An event like this had never happened under the Turkish government (''ad-dawla at-turkīyyah'') in the past: the greatest number [of ambassadors] ever assembled at the time of al-Malik aẓ-Ẓahir [Baybars I.] was five ambassadors. (Ziada II, 1, pp. 163 - 164).</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In the month of <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">Hajab </del>of the year 719 H. [August- September 1319 A.D.], news was received at the court that the Arabs had revolted at 'Aydhāb and had killed the Customs Inspector (''shādd'') residing in that town. The Sultan despatched the following emirs: al-Āqwash [al-Manṣūrī], the chief of the army, Muḥammad b. ash—Shams, '''[p. 695]''' 'Alī b. Qarāsonqor; Ṭaqṣubāy al-Ḥisāmī, Baybars al-Karīmī and Aqwash al-'utrays. He [then] rewarded Aqwash al-Manṣūrī by appointing him prefect of the Ṭubulkhānāt and gave in fief to him the frontier town of Aswān, but he had to reside at 'Aydhāb. (Ziada II, 1, p. 194).</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In the month of <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">Rajab </ins>of the year 719 H. [August- September 1319 A.D.], news was received at the court that the Arabs had revolted at 'Aydhāb and had killed the Customs Inspector (''shādd'') residing in that town. The Sultan despatched the following emirs: al-Āqwash [al-Manṣūrī], the chief of the army, Muḥammad b. ash—Shams, '''[p. 695]''' 'Alī b. Qarāsonqor; Ṭaqṣubāy al-Ḥisāmī, Baybars al-Karīmī and Aqwash al-'utrays. He [then] rewarded Aqwash al-Manṣūrī by appointing him prefect of the Ṭubulkhānāt and gave in fief to him the frontier town of Aswān, but he had to reside at 'Aydhāb. (Ziada II, 1, p. 194).</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[Kerenbes Finally Deposes from the Throne: Kanz King of Nubia 723 H./1323 A.D]</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[Kerenbes Finally Deposes from the Throne: Kanz King of Nubia 723 H./1323 A.D]</div></td></tr>
</table>Seignoboshttp://www.medievalnubia.info/dev/index.php?title=2._as-Suluk&diff=4577&oldid=prevSeignobos at 18:24, 3 April 20162016-04-03T18:24:19Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 18:24, 3 April 2016</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l157">Line 157:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 157:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[Ambassadors to Cairo]</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[Ambassadors to Cairo]</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>This year [716 H./1316 A.D.] eight ambassadors were at Cairo: viz. the ambassadors of ''Juban'', of Abū Ṣa'īd [i.e. Persia]; of Uzbek, of Toghay, of the Lord of Barcelona (''Barshalūnā''), of the Lord of Istanbul, of the Lord of the Nūba (''ṣāhib an-nūba'')<ref>M.M. Ziada (p. 164) pointed out that the Nubia king in that year was Kanz al-Dawla and the purpose of the embassy was to <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">obtaine </del>from the Sultan recognition of Kanz as king of Nubia after has seized the power.</ref> and of the king of Kurj [Georgia]: all of them were there to profess their loyalty. An event like this had never happened under the Turkish government (''ad-dawla at-turkīyyah'') in the past: the greatest number [of ambassadors] ever assembled at the time of al-Malik aẓ-Ẓahir [Baybars I.] was five ambassadors. (Ziada II, 1, pp. 163 - 164).</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>This year [716 H./1316 A.D.] eight ambassadors were at Cairo: viz. the ambassadors of ''Juban'', of Abū Ṣa'īd [i.e. Persia]; of Uzbek, of Toghay, of the Lord of Barcelona (''Barshalūnā''), of the Lord of Istanbul, of the Lord of the Nūba (''ṣāhib an-nūba'')<ref>M.M. Ziada (p. 164) pointed out that the Nubia king in that year was Kanz al-Dawla and the purpose of the embassy was to <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">obtain </ins>from the Sultan recognition of Kanz as king of Nubia after has seized the power.</ref> and of the king of Kurj [Georgia]: all of them were there to profess their loyalty. An event like this had never happened under the Turkish government (''ad-dawla at-turkīyyah'') in the past: the greatest number [of ambassadors] ever assembled at the time of al-Malik aẓ-Ẓahir [Baybars I.] was five ambassadors. (Ziada II, 1, pp. 163 - 164).</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In the month of Hajab of the year 719 H. [August- September 1319 A.D.], news was received at the court that the Arabs had revolted at 'Aydhāb and had killed the Customs Inspector (''shādd'') residing in that town. The Sultan despatched the following emirs: al-Āqwash [al-Manṣūrī], the chief of the army, Muḥammad b. ash—Shams, '''[p. 695]''' 'Alī b. Qarāsonqor; Ṭaqṣubāy al-Ḥisāmī, Baybars al-Karīmī and Aqwash al-'utrays. He [then] rewarded Aqwash al-Manṣūrī by appointing him prefect of the Ṭubulkhānāt and gave in fief to him the frontier town of Aswān, but he had to reside at 'Aydhāb. (Ziada II, 1, p. 194).</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In the month of Hajab of the year 719 H. [August- September 1319 A.D.], news was received at the court that the Arabs had revolted at 'Aydhāb and had killed the Customs Inspector (''shādd'') residing in that town. The Sultan despatched the following emirs: al-Āqwash [al-Manṣūrī], the chief of the army, Muḥammad b. ash—Shams, '''[p. 695]''' 'Alī b. Qarāsonqor; Ṭaqṣubāy al-Ḥisāmī, Baybars al-Karīmī and Aqwash al-'utrays. He [then] rewarded Aqwash al-Manṣūrī by appointing him prefect of the Ṭubulkhānāt and gave in fief to him the frontier town of Aswān, but he had to reside at 'Aydhāb. (Ziada II, 1, p. 194).</div></td></tr>
</table>Seignoboshttp://www.medievalnubia.info/dev/index.php?title=2._as-Suluk&diff=4576&oldid=prevSeignobos at 16:08, 3 April 20162016-04-03T16:08:37Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 16:08, 3 April 2016</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l125">Line 125:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 125:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[King Ayay<ref>Other possible readings: Āī, Āmī, Āmay, Ānī. The MS of An-Nuwayrī clearly shows Anī.</ref> off to Cairo for Help from the Sultan: [704 H./1304 A.D.]]</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[King Ayay<ref>Other possible readings: Āī, Āmī, Āmay, Ānī. The MS of An-Nuwayrī clearly shows Anī.</ref> off to Cairo for Help from the Sultan: [704 H./1304 A.D.]]</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Ayāy, king of Dongola in the country of the Nūba, arrived [at Cairo] bringing a present (''hadīyya'') which consisted of camels, oxen, slaves and alum (''shib'') and whet-stone (''sunbādaj''), and asked for an army (''ʿaskar''). He was received in the Palace of the Guests (''dār aḍ-ḍiyāfa). The emir Sayf ad-dīn Taqsubā, wālī of Qos, was '''[p. 691]''' appointed [to accompany him] with a troop of ''Wāfidīyya'',<ref>Soldiers of Tatar or Turkish origin</ref> and a number of soldiers (''ajnād al-ḥalqa''), about 300 horsemen, some troops from the wālī of Upper Egypt and a great multitude of nomads (''ʿurbān''). They gathered [arriving] by land and river, at Qos; [then] Taqṣubā left with Ayāy, the king of the Nūba. (Ziada, Vol. II, p. 1, pp. 7 - 8).</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Ayāy, king of Dongola in the country of the Nūba, arrived [at Cairo] bringing a present (''hadīyya'') which consisted of camels, oxen, slaves and alum (''shib'') and whet-stone (''sunbādaj''), and asked for an army (''ʿaskar''). He was received in the Palace of the Guests (''dār aḍ-ḍiyāfa<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">''</ins>). The emir Sayf ad-dīn Taqsubā, wālī of Qos, was '''[p. 691]''' appointed [to accompany him] with a troop of ''Wāfidīyya'',<ref>Soldiers of Tatar or Turkish origin</ref> and a number of soldiers (''ajnād al-ḥalqa''), about 300 horsemen, some troops from the wālī of Upper Egypt and a great multitude of nomads (''ʿurbān''). They gathered [arriving] by land and river, at Qos; [then] Taqṣubā left with Ayāy, the king of the Nūba. (Ziada, Vol. II, p. 1, pp. 7 - 8).</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In this year [706 H./1306 A.D.], the emir Taqṣubā and his army returned from the country of the Nuba to Qos, after they had been absent for nine months, and had endured many hardships in the war against the Blacks (''as-sūdān'') and also because of the shortage of provisions. (Ziada II, p. 1, p. 29).</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In this year [706 H./1306 A.D.], the emir Taqṣubā and his army returned from the country of the Nuba to Qos, after they had been absent for nine months, and had endured many hardships in the war against the Blacks (''as-sūdān'') and also because of the shortage of provisions. (Ziada II, p. 1, p. 29).</div></td></tr>
</table>Seignoboshttp://www.medievalnubia.info/dev/index.php?title=2._as-Suluk&diff=4554&oldid=prevSeignobos at 11:45, 10 February 20162016-02-10T11:45:37Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 11:45, 10 February 2016</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l191">Line 191:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 191:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>After a time, Rukn ad-dīn Kerenbes [Kirinbis],<ref>Thus spelt in ''Al-Maktaba''.</ref> one of the Nuba chieftains (''min umarā' an-nūba''), arrived [at the Court], accompanied by al-Ḥājj Yāqūt, the drogman of the Nūba, and Arjūn Mulūk Fāris ad-dīn, with a letter from the Regent (''mutamallik'') of Dumqula. In the letter [the Regent reported that] his sister's son (''ibn ukhtihi'') had broken the oath of loyalty and had marched on Dunqula with the help of the Banī Ja'd<ref>An Arab clan dwelling near Atfīh.</ref> Arabs. A '''[p. 699]''' fierce battle was fought [at Dongola] in which the king (''al-malik'') was killed and his man were defeated.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>After a time, Rukn ad-dīn Kerenbes [Kirinbis],<ref>Thus spelt in ''Al-Maktaba''.</ref> one of the Nuba chieftains (''min umarā' an-nūba''), arrived [at the Court], accompanied by al-Ḥājj Yāqūt, the drogman of the Nūba, and Arjūn Mulūk Fāris ad-dīn, with a letter from the Regent (''mutamallik'') of Dumqula. In the letter [the Regent reported that] his sister's son (''ibn ukhtihi'') had broken the oath of loyalty and had marched on Dunqula with the help of the Banī Ja'd<ref>An Arab clan dwelling near Atfīh.</ref> Arabs. A '''[p. 699]''' fierce battle was fought [at Dongola] in which the king (''al-malik'') was killed and his man were defeated.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>They, however, chose the brother of the late king to take over the kingdom, after which they withdrew to Daw, between Dumqula and Aswān, to maintain resistance. The son of the sister of the late king occupied Dumqula, sat on the throne (''sarīr al-mamlaka'') and held a banquet [alīma] in honour of all the emirs of the Banī Ja'd and their nobles. At the same time he appointed some of his trusted men to lay an ambush with the object of murdering them [Banī Ja'd]. He ordered the houses near the Guests' House should all be cleared [of their occupants] and be filled with fuel/wood (''ḥaṭab''). After the banquet was over and guests had become drunk, a group of his men rose up brandishing their weapons and stood at the gate of the Guests' House, while others lighted the wood. As the flames rose, the Arab Bedouins (''ʿurbān'') rushed to the exit to escape, but the natives fell upon them and killed nineteen emirs together with a number of their chief men. Then the nephew [of the late king] mounted the horses and attacked the army (''ʿaskar'') of the Bedouins and killed a many more. The remainder [of the Arabs] took flight and the king seized all their property. From the stores of Dumqula he carried away all the goods (''dhakha'ir'') and other property (''amwāl'') he found, he left the town depopulated and fled to Daw. There he became reconciled with the Regent (''mutamallik''), on condition that he was appointed his ''nā'ib'' while the kingdom should remain in the hands of the Lord of Daw. Both of them asked the Sultan (''al-malik al-Ashraf Sha'bān'') to help them against the Arabs in order that they [viz. the mutamallik and his nā'ib] might recapture their kingdom. They undertook to bring a tribute (''māl'') to Egypt, every year. The Sultan despatched a force '''[p. 700]''' [led by] the emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī, the chief ''hājib'', to whom he added the emir ''al-Jāy'' who was one of the "Commandants of Thousand" (''umarā' al-ulūf'') and ten "Commandants of Ten" (''umarā' 'asharāt''), eight Commandants of Tubulkhānāt, among whom the emir Khalīl b. Qawsūn, Esendemer Marnūsh al-hājib, Mankutemer the Jashinkār, Duqmāq b. Tughnajī, Mankutemer, the Inspector ('<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">'</del>shādd"") of the Palace, the emir Musā b. Qurmān, the emir Muḥammad b. Ṣirtaqṭāy with a company of the Sultan's own ''mamālīk''. On 16th Rabī' al-Awwal [1 December 1365 A.D.], they began making preparations for the expedition; on 24th of the same month [8 December 1365 A.D.] they left in number of 3.000 cavalry. They halted at Qos for six days, during which time they summoned the emirs of the Awlad Kanz [to come to Qos] to renew their allegiance, also threatening them with the bad consequences that might derive from their disobedience; then they gave them safe-conduct. They moved from Qos [towards Nubia] and, on the road (''ʿaqaba'') of Edfu the emirs of the Kunūz came to express their loyalty. The emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī bestowed on them robes of honour and honoured them in many ways, then he proceeded together with them to the frontier town of Aswān. He camped outside the town in the open plain (''barr'') on the west bank for 14 days. During this time the boats of the expedition were unloaded, and the cargoes which consisted of weapons and other things, were carried overland past the Cataract to the village of Bilāq. After the transport of arms, grain and other equipment was completed, the boats had passed the cataract; those which had suffered damages during the crossing of the cataract had been repaired and all arrived beyond the cataract, the loads were taken on board again to the boats and they sailed down the Nile. The army, too, moved into Nubia marching on the bank, parallel to the fleet, for one day.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>They, however, chose the brother of the late king to take over the kingdom, after which they withdrew to Daw, between Dumqula and Aswān, to maintain resistance. The son of the sister of the late king occupied Dumqula, sat on the throne (''sarīr al-mamlaka'') and held a banquet [alīma] in honour of all the emirs of the Banī Ja'd and their nobles. At the same time he appointed some of his trusted men to lay an ambush with the object of murdering them [Banī Ja'd]. He ordered the houses near the Guests' House should all be cleared [of their occupants] and be filled with fuel/wood (''ḥaṭab''). After the banquet was over and guests had become drunk, a group of his men rose up brandishing their weapons and stood at the gate of the Guests' House, while others lighted the wood. As the flames rose, the Arab Bedouins (''ʿurbān'') rushed to the exit to escape, but the natives fell upon them and killed nineteen emirs together with a number of their chief men. Then the nephew [of the late king] mounted the horses and attacked the army (''ʿaskar'') of the Bedouins and killed a many more. The remainder [of the Arabs] took flight and the king seized all their property. From the stores of Dumqula he carried away all the goods (''dhakha'ir'') and other property (''amwāl'') he found, he left the town depopulated and fled to Daw. There he became reconciled with the Regent (''mutamallik''), on condition that he was appointed his ''nā'ib'' while the kingdom should remain in the hands of the Lord of Daw. Both of them asked the Sultan (''al-malik al-Ashraf Sha'bān'') to help them against the Arabs in order that they [viz. the mutamallik and his nā'ib] might recapture their kingdom. They undertook to bring a tribute (''māl'') to Egypt, every year. The Sultan despatched a force '''[p. 700]''' [led by] the emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī, the chief ''hājib'', to whom he added the emir ''al-Jāy'' who was one of the "Commandants of Thousand" (''umarā' al-ulūf'') and ten "Commandants of Ten" (''umarā' 'asharāt''), eight Commandants of Tubulkhānāt, among whom the emir Khalīl b. Qawsūn, Esendemer Marnūsh al-hājib, Mankutemer the Jashinkār, Duqmāq b. Tughnajī, Mankutemer, the Inspector ('<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">""</ins>shādd"") of the Palace, the emir Musā b. Qurmān, the emir Muḥammad b. Ṣirtaqṭāy with a company of the Sultan's own ''mamālīk''. On 16th Rabī' al-Awwal [1 December 1365 A.D.], they began making preparations for the expedition; on 24th of the same month [8 December 1365 A.D.] they left in number of 3.000 cavalry. They halted at Qos for six days, during which time they summoned the emirs of the Awlad Kanz [to come to Qos] to renew their allegiance, also threatening them with the bad consequences that might derive from their disobedience; then they gave them safe-conduct. They moved from Qos [towards Nubia] and, on the road (''ʿaqaba'') of Edfu the emirs of the Kunūz came to express their loyalty. The emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī bestowed on them robes of honour and honoured them in many ways, then he proceeded together with them to the frontier town of Aswān. He camped outside the town in the open plain (''barr'') on the west bank for 14 days. During this time the boats of the expedition were unloaded, and the cargoes which consisted of weapons and other things, were carried overland past the Cataract to the village of Bilāq. After the transport of arms, grain and other equipment was completed, the boats had passed the cataract; those which had suffered damages during the crossing of the cataract had been repaired and all arrived beyond the cataract, the loads were taken on board again to the boats and they sailed down the Nile. The army, too, moved into Nubia marching on the bank, parallel to the fleet, for one day.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>'''[p. 701]''' Suddenly, messengers of the Regent of Nubia were seen on this way, to meet the army they informed [the emir] that the Arab had come to Daw and had besieged the king, the emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī chose a company of cavalry and hastened towards Daw, leaving the remainder of the army with the equipment. He went at full speed and when he arrived at the fortress of Ibrīm (''qal'at Ibrīm'') he spent the night there. He held meetings with the king of the Nuba, the 'Akārima Arabs and the remainder of the Awlād Kanz. In the meantime the rest of the army arrived. He made a plan with the king of Nubia to capture the Awlad Kanz and the emirs of the 'Akārima, and was able to seize them all. Then the Regent of Nubia immediately set out with a detachment of ''mamālīk'' marching on the east bank until [he reached] the island of Mikā’īl where the 'Akarima had made their headquarters. The emir Khalil b. Qawsun marched on the west bank with another company: the two of them laid siege to the island of Mikā'īl at sunrise and took prisoner all those who were there. The besiegers killed some of them with arrows and napht fire. Some managed to escape; a few of them fled to safety, others remained cut off on the islets of the [Second] Cataract and the majority drowned. Ibn Qawṣūn took the women and children, the prisoners and spoils to the emir Aqtemer; some of the prisoners were divided among the emirs, some were set free and some others were chosen to be presented to the Sultan. An agreement was signed, under which the seat (''kursī'') of the king of Nubia would be in the fortress (''qal'a'') of Daw, because Dumqula was in ruins, as mentioned above, and also because it was feared that the Banī Ja'd would attack again and capture the king if he settled at Dumqula. The emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī wrote a letter in which he pointed out that the king of Nubia had agreed to establish himself in the fortress of '''[p. 702]''' Daw and had declared that he no longer needed [Egyptian] help, and therefore he had consented to the return of the army to Egypt. Then he [Aqtemer] bestowed on him the robe of honour given by the Sultan and established him on the throne (''sarīr al-mamlaka'') in the fortress of Daw. His nephew took up residence in the fortress of Ibrim.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>'''[p. 701]''' Suddenly, messengers of the Regent of Nubia were seen on this way, to meet the army they informed [the emir] that the Arab had come to Daw and had besieged the king, the emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī chose a company of cavalry and hastened towards Daw, leaving the remainder of the army with the equipment. He went at full speed and when he arrived at the fortress of Ibrīm (''qal'at Ibrīm'') he spent the night there. He held meetings with the king of the Nuba, the 'Akārima Arabs and the remainder of the Awlād Kanz. In the meantime the rest of the army arrived. He made a plan with the king of Nubia to capture the Awlad Kanz and the emirs of the 'Akārima, and was able to seize them all. Then the Regent of Nubia immediately set out with a detachment of ''mamālīk'' marching on the east bank until [he reached] the island of Mikā’īl where the 'Akarima had made their headquarters. The emir Khalil b. Qawsun marched on the west bank with another company: the two of them laid siege to the island of Mikā'īl at sunrise and took prisoner all those who were there. The besiegers killed some of them with arrows and napht fire. Some managed to escape; a few of them fled to safety, others remained cut off on the islets of the [Second] Cataract and the majority drowned. Ibn Qawṣūn took the women and children, the prisoners and spoils to the emir Aqtemer; some of the prisoners were divided among the emirs, some were set free and some others were chosen to be presented to the Sultan. An agreement was signed, under which the seat (''kursī'') of the king of Nubia would be in the fortress (''qal'a'') of Daw, because Dumqula was in ruins, as mentioned above, and also because it was feared that the Banī Ja'd would attack again and capture the king if he settled at Dumqula. The emir Aqtemer 'Abd al-Ghānī wrote a letter in which he pointed out that the king of Nubia had agreed to establish himself in the fortress of '''[p. 702]''' Daw and had declared that he no longer needed [Egyptian] help, and therefore he had consented to the return of the army to Egypt. Then he [Aqtemer] bestowed on him the robe of honour given by the Sultan and established him on the throne (''sarīr al-mamlaka'') in the fortress of Daw. His nephew took up residence in the fortress of Ibrim.</div></td></tr>
</table>Seignoboshttp://www.medievalnubia.info/dev/index.php?title=2._as-Suluk&diff=4450&oldid=prevSeignobos at 17:33, 28 May 20152015-05-28T17:33:07Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 17:33, 28 May 2015</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l38">Line 38:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 38:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>'''[p. 678]''' In this year ([656 H./1253 A.D.] Shaykh Abū-l-Hasan b. 'Abdalla ash-Shādhilī the hermit, died in the desert of 'Aydhāb and was buried there. (Ziada I, 2, p. 414).</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>'''[p. 678]''' In this year ([656 H./1253 A.D.] Shaykh Abū-l-Hasan b. 'Abdalla ash-Shādhilī the hermit, died in the desert of 'Aydhāb and was buried there. (Ziada I, 2, p. 414).</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In this year a group of Sūdān and Rakbidāriyya and stable-men rushed into the Cairo streets shouting: "Long live the House of ʿAlī! (''ya āl ʿAlī).' They broke into the shops of the sword-makers between the two Palaces, grabbed all the weapons they found, then rushed blindly into the stables of the soldiers of the fisc (''ajnād'') and took their horses. The cause of this incident was a man by the name of al-Kawrānī who lived an ascetic life, always carried a ''masbaḥa'' (beads) in his hand and dwelled in the Qubba of the Mountain receiving visits from many servants (''ghilmān'') and grooms and exhorted them to restore the Fatimid dynasty. He promised them many rewards (''iqṭa'at'') and gave them a warrant written on scraps of paper. After they [the grooms and sūdān] began their rising, the soldiers mounted on horses, during the night, besieged them and arrested all of them. In the morning they were all crucified outside Bāb Zuwayla, and the rebellion came to an end. (Ziada 1,1, p. 414).</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In this year a group of Sūdān and Rakbidāriyya and stable-men rushed into the Cairo streets shouting: "Long live the House of ʿAlī! (''ya āl ʿAlī).<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">'</ins>' They broke into the shops of the sword-makers between the two Palaces, grabbed all the weapons they found, then rushed blindly into the stables of the soldiers of the fisc (''ajnād'') and took their horses. The cause of this incident was a man by the name of al-Kawrānī who lived an ascetic life, always carried a ''masbaḥa'' (beads) in his hand and dwelled in the Qubba of the Mountain receiving visits from many servants (''ghilmān'') and grooms and exhorted them to restore the Fatimid dynasty. He promised them many rewards (''iqṭa'at'') and gave them a warrant written on scraps of paper. After they [the grooms and sūdān] began their rising, the soldiers mounted on horses, during the night, besieged them and arrested all of them. In the morning they were all crucified outside Bāb Zuwayla, and the rebellion came to an end. (Ziada 1,1, p. 414).</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In this year [662 H./1263 A.D.] the Sultan [Baybars I.] also bequeathed two stables which were under the Citadel, one of which was known under the name of Jawhar an-Nūbī, on the side of the desert. (Ziada 1,2, p. 505).</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In this year [662 H./1263 A.D.] the Sultan [Baybars I.] also bequeathed two stables which were under the Citadel, one of which was known under the name of Jawhar an-Nūbī, on the side of the desert. (Ziada 1,2, p. 505).</div></td></tr>
</table>Seignobos